“Here's the kind of writer I want to be: a better writer today than I was yesterday.
John Vorhaus

author: Nicole J. LeBoeuf

actually writing blog

The sock! It fits!
Tools of the trade
Confession; and Sock, Take One
Tue 2006-05-23 08:16:30 (in context)
  • 6,708 words (if poetry, lines) long

Behold! Sock. Sock on foot of newly graduated and duly celebrated Tree. It fits! And it is both rainbow and sparkly, as requested by its recipient. I call it "The Margaritaville Parrot". It is made with two different skeins of Sockotta to achieve the rainbow color sequence, red and blue reinforcement thread, and Trendsetter Yarn's "Spruce" added in every fifth row or so in the cuff.

In this picture the sock is only crew length. I've got it off the needles on a bit of string for the sake of letting Tree try it on. I am now extended it to knee length. There will be more pictures when the sock is done.

So, I am a good knitter.

But I am a bad, bad writer-wife.

Back in 2002, I dug up an old science fiction cum horror story called, at the time, "Quiet In The Night" (after a line from Yeats's "The Two Trees", stuck in my head thanks to Loreena McKennitt), and gave it a thorough revision in preparation for the Weird Tales Short Story Contest--winners to be announced at that year's World Horror Convention in Chicago. It was my first year attending, and it only occurred to me to go because Neil Gaiman was a guest of honor that year.

At the time, my husband was living temporarily in Las Vegas for reasons to do with work. I sent him a copy, now entitled "Putting Down Roots", after I submitted the story to the contest. And for months and months, he didn't read it, also for reasons to do with work. He was working from home when he wasn't in the office, and falling asleep at the keyboard was a daily occurrence. He did not have a lot of time to read fiction, not even his wife's fiction, and this was a story he'd already expressed some dislike for.

A brief pause for synchronicity: In Chicago, across from the Airport Radisson, there was a Mediterranean restaurant that served gyros and falafel and the like. They also served fried perch. I had not hitherto associated fried perch with Mediterranean cuisine. I associated it with summer weekends at my Dad's friend's fishing camp on Lac Des Allemands, upon which memories I had based the setting of "Putting Down Roots". There's a scene in there in which perch are caught and fried and eaten. Although I didn't even place in the contest, and Weird Tales decided not to publish the story, I couldn't help but interpret the odd menu item as one of the ways the Universe has of patting me on the back. "Good job, Niki. You wrote it, you finished it, you submitted it. You went to a convention and met people in the industry, too. You, my dear, are on the right path."

And then months went by, and John didn't find time to read the story. Finally I morphed into my Mr. Hyde phase and began badgering, pestering, and guilt-tripping him until he finally agreed to read it and call me back with comments. I am not proud of myself as Mr. Hyde. It isn't the best side of me, and it makes me wonder why this man continues to stay married to me. I can be a real bitch.

Well, in spite of or because of my bitchiness, he read it. And he called me back. And he gave me a lot of good critique. I mean, a lot. Better than I deserved. I took notes all over the back couple of pages of my current writing notebook, and I resolved to do a new rewrite on the strength of my husband's comments.

Flash forward to today. This is the story I want to bring to the Borderlands Press Writer's Boot Camp to workshop. But since I haven't touched it in four years, I want to do the rewrite I promised myself and my husband that I would do.

And I can't find those notes.

I've flipped through every notebook I've filled since WHC02. And they just aren't there--or else I'm too blind to see them.

I'm deeply ashamed. John was exceedingly patient with me in spite of my Mr. Hyde phase; he took the time out of an exceedingly busy working life to read the story; his critique was exceedingly thorough. And I can't find the notes. I wasted all that generosity. All I remember of his comments is a vague sense of the expository bits being long and boring.

So... I guess I'll just be rewriting the story from my own current reread, with only my own 4-year-detached eyes and instincts to go on. And although he's heard this several times already, in person, I'm just going to continue apologizing to my long-suffering husband for having lost the notes.

And when I have time I'm going to read every effin' page of those notebooks until I find those notes. Dammit.

email